Dies, Nox et Omnia (Digital Edition)

by Cesair

/
  • Streaming + Download

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality download in MP3, FLAC and more.
    Purchasable with gift card

      €11.99 EUR  or more

     

  • Full Digital Discography

    Get all 3 Cesair releases available on Bandcamp and save 35%.

    Includes unlimited streaming via the free Bandcamp app, plus high-quality downloads of Dies, Nox et Omnia: Sine Fine, Omphalos, and Dies, Nox et Omnia (Digital Edition). , and , .

    Purchasable with gift card

      €20.79 EUR or more (35% OFF)

     

1.
02:23
2.
03:53
3.
4.
03:15
5.
05:04
6.
05:31
7.
8.
04:45
9.
04:36
10.
11.
05:39
12.
13.
05:33
14.
15.
16.
17.

about

The digital version of our debut album contains 17 epic songs, over 75 minutes of mythic music... We started preproduction in the winter of 2012. It was then recorded by Fieke at the legendary Wisseloord Studios in Hilversum, and finally released at Castlefest in 2013. The booklet contains many pages of beautiful artwork, photography and information about the origin of the texts we use and the hidden messages in the songs.

This version includes all songs featured on our debut album as well as the remixes from Sine Fine, all fully remastered by Darcy Proper in the Wisseloord Studios.

credits

released August 1, 2013

Produced, recorded & mixed by Fieke van den Hurk
Recorded at Wisseloord Studios in Hilversum and Orchus Studio Utrecht
Mastered by Darcy Proper | Wisseloord Studios HIlversum
Artwork by Monique van Deursen, Sophie Zaaijer and Fieke van den Hurk

All music, compositions and arrangements by Cesair, except:
Bergatrollets Friari, part traditional
Du Som Har, part traditional

Cesair:
Monique van Deursen - vocals, bodhrán, zills
Sophie Zaaijer - violins, viola, cello, vocals, jew's harp, percussion
Fieke van den Hurk - accordion, hammered dulcimer, hurdy-gurdy, electronics, beats and drones
Thomas Biesmeijer - acoustic guitar, Irish bouzouki, vocals, frame drum
Jan de Vries - drums, djembé, gong, other percussion

Guest vocals on Ishtar by Sonja Drakulich
Remixes by Corvus Corax, Schwarzblut, Niel Mitra and Fieke van den Hurk

license

all rights reserved

tags

about

Cesair Netherlands

Cesair's music incorporates the musical, spiritual and historical heritage of cultures from all around the Orient and Occident, creating a mixture of eastern sounds and rhythms and traditional as well as modern European folk music.

shows

contact / help

Contact Cesair

Streaming and
Download help

Redeem code

Track Name: Enuma Elish
Šuma la zukkurū
Šīmatu la šīmū
Ibbanū-ma ilū
Qerebšun
Lahmu u lahamu
Uštapū šumī izzakrū

Enuma eliš la
Nabu-ú šámamu
Šapliš ammatum šuma la zakrat
Gipara la ki-issuru
Susa-a la she’u- ú
Enuma ilu la šupu-u mana-ma

Anšar u Kišar ibbanū
Elišunu atrū
Urrikū ūmī ussibū
Šanati
Anum apilšunu
Šanin abbīšu
Track Name: Minnic Soe Stervic
Minnic soe stervic
Ende latic, soe bedervic
Ende minnic nie, soe minnic nu
Ende minnic iememe, soe minnic u.

Comme nu, naecher, comme dan side
Uncnoapen ed sweir dene livenelide
Anshoued an side, mine weil umcrans
Ed silivren uebbe ne draeadans.

Ie, mine tideglas, mine wonadur
Du sebion dene euen getur
Cice mar gud, heir in mine sale
Domebel ic al maegis prale.

Wanu ic leb
Ed Fate ic, ic web
Din tide voarbei.
Track Name: Graeica
Stati kanta filos
Kai tan ep’ ossois
Ampetason charin
Nuktos aōros

Emethen d’echei-
Sta lathan
È tin allon antropon
Emethen filesta.

Alla tin ouk
Emmi paligkotōn
Organ all’ abaken
Tan fren echo

Eros daute m’o
Lusimeles donei
Glukuprikron ama-
Chanon orpeton.

Deduke men a selanna
Kai Pleiades, mesai de
Nuktes para d´erchet ora
Ego de mona kateudo
Track Name: Mal Casada
Miraba la mar
La mal casada
Miraba la mar
Como’ es ancha y larga

Que mis penas paracen
Olas de la mar
Porque unas vienen
Quando otras van

Frescos ventecillos
Favor os pido
Que me anego
En las olas la mar
De olvido

Alcé los ojos
Míre la mar
Vi a mi amores
A la veda andar
Track Name: Ishtar
Old road I take, the desert calls
Calling her children home
Nightly wake, and stars fall
Lost in the sands, their lights al gone.

Asherah, Inanna
Queen in the Sky
Ishtar

T’is there I lay, in silver moon
Counting what days from the morn
We who stray, will follow soon
The Mother’s way, her name forlorn.
Track Name: Bergatrollets Friari
Bittida en morgon innan solen upprann
Innan foglarna bōrjade sjunga
Bergatrollet friade till fager ungersven
Hon hade en falskeliger tunga

Herr Mannelig, Herr Mannelig
Trolofven i mig
Fōr det jag bjuder så gerna
I kunnen vāl svara endast ja eller nej

Om I viljen eller ej
Eder vil jag gifva de gångare tolf
Som gå uti rosendelunde

Aldrig har det varit någon sadel uppå dem
Ej heller betsel uti munnen

Sådana gåfvor toge jag vāl emot
Om du vore en kristelig qvinna
Men nu så ār du det vārsta bergatroll
Af Neckens och djāvulens stāmma
Track Name: Du Som Har
Du som har mitt hela hjārta
Du som utgōr all min frōjd
Kom och lindra du min smārta
Utan dig ār jag ej nōjd

Varfōr drōjer du so lānge
Varfōr croar du mig så
Nār jag saknar ditt umgāng
Varfōr ska jag leva då

Dōden må mig hādan taga
Livet ār en bōrda svår
Jag må fōlja dina lagar
I min fōrsta ungdomsvår

Fast jag må mig munter visa
Nār jag uti sāllskap ār
Kan dett ej den oro lisa
Som jag i mitt hjārta bār
Munnen ler, min hjārtat det svider
Och jag sāger att jag ār nōjd
Fast jag uti tysthet lider
Ōverlāmnar all min frōjd

Jag må så i mōrkret vandra
Med mitt får jag vilse går
Ner jag ser att alla andra
Var och en sin make får
Track Name: Canso
Dejós ma fenestra
I a un auselon
Tota la nuèch canta
Canta sa cançon.

Se canta, que cante
Canta pas per ieu
Canta per ma mia
Qu’es al luènh de ieu.

Aquelas montanhas
Que tan nautas son
M`empachan de veire
Mas amors…

Baissatz-vos montanhas
Planas, auçatz-vos
Per que pósca veire
Mas amors ont son.
Track Name: The Wanderings of Oisín
We galloped over the glossy sea
I know not if days passed or hours
And Niamh sang continually, Danaan songs

And their dewy showers
With pensive laughter, unhuman sound
Lulled weariness, and softly round
My human sorrow her white arms wound
And Niamh sang continually, Danaan songs.

A bhennáin, a bhuiredháin
A bheiceadhain bintt
Is binn linn an cúicherán
Dogní tú san ghlintt
Eólchaire mo mhendatáin
Dorala ar mo cheill
Na lois isin machaire
Na hois isin tshléibh.

We galloped, now a hornless deer
Chased by a phantom hound
All pearly white save one red ear
And now a lady rode
Like the wind, with a golden apple
In her tossing hand

And a beautiful young man followed behind
With quenchless smile and fluttering hair
And Niamh sang continually, Danaan songs

With my love three hundred years passed by
Came now the sighs and sliding of tears
Both we saw the parting nigh
As I mused on the chase with my friends
“Remember your feet may not touch the ground
lest you shall return no more
go now for your horse to mound
to the land on the native shore”

And the winds made the sands on the sea’s edge go
Stole me far away from the hazel and oak
I rode on the surges high and low
Fled foam a wandering milky smoke
It were sad to gaze on the blessed
Now the Fenians since long had gone
There I too did find my rest
My Niamh, never she sang a song
Track Name: Atiny Naya
Atini i nnaya weghanni
Falghina sirul khulud
Wa-aninu nnayi yabqa
Ba’ada an yafna l’wujud

Halta khadhtal ghaba mithli
Manzilan duna’l qusur
Fatata baata ssawaqi
Wata sallaqta ssughur

Hal tahamamta biaitri
Weta nash shefta binur
Washaribtal fajra khamren
Fi ku ‘usin min athir
Track Name: Dies, Nox et Omnia
Dies nox et omnia
Mihi sunt contraria
Virginum colloquia
Me fay planzer
Oy suvens suspirer
Plu me fay temer
Dies nox et omnia!
O sodales ludite
Vos qui scitis dicite
Mihi maesto parcite
Grand ey dolur
Attamen consolite
Per voster honur
Tua pulchra facies
Me fay planzer milies
Pectus habens glacies
A ramender...
Statim vivus
Fierem per un baser.
Track Name: Y Gododdin
Gredyf gwr oed gwas
Gwrhyt am dias
Meirch mwth myngwras
A dan vordwyth megyrwas
Ysgwyt ysgayun lledan.

Kledyuawr glas glan
Ethy eur aphan
Ny bi ef a vi
Cas e rof a thi
Gwell gwneith a thi
Ar wawt di uoli.

Gwyr a aeth Ododdin
Chwerthin ognaw
Chwerw en trin
A llain en emdullyaw
Byrr ulyned en hed
Yd yn endaw

Ket elwynt e lanneu
E benydyaw
A hen a yeueing
A hydyr a llaw
Dadyl diheu angheu
Y eu treidaw.
Track Name: Mal Casada (Corvus Corax Remix)
Miraba la mar
La mal casada
Miraba la mar
Como’ es ancha y larga

Que mis penas paracen
Olas de la mar
Porque unas vienen
Quando otras van

Frescos ventecillos
Favor os pido
Que me anego
En las olas la mar
De olvido

Alcé los ojos
Míre la mar
Vi a mi amores
A la veda andar
Track Name: Graeica (Schwarzblut Remix)
Stati kanta filos
Kai tan ep’ ossois
Ampetason charin
Nuktos aōros

Emethen d’echei-
Sta lathan
È tin allon antropon
Emethen filesta.

Alla tin ouk
Emmi paligkotōn
Organ all’ abaken
Tan fren echo

Eros daute m’o
Lusimeles donei
Glukuprikron ama-
Chanon orpeton.

Deduke men a selanna
Kai Pleiades, mesai de
Nuktes para d´erchet ora
Ego de mona kateudo
Track Name: Bergatrollets Friari (Orchus Remix)
Bittida en morgon innan solen upprann
Innan foglarna bōrjade sjunga
Bergatrollet friade till fager ungersven
Hon hade en falskeliger tunga

Herr Mannelig, Herr Mannelig
Trolofven i mig
Fōr det jag bjuder så gerna
I kunnen vāl svara endast ja eller nej

Om I viljen eller ej
Eder vil jag gifva de gångare tolf
Som gå uti rosendelunde

Aldrig har det varit någon sadel uppå dem
Ej heller betsel uti munnen

Sådana gåfvor toge jag vāl emot
Om du vore en kristelig qvinna
Men nu så ār du det vārsta bergatroll
Af Neckens och djāvulens stāmma

Cesair recommends:

If you like Cesair, you may also like: